Page regroupant les répliques de l'épisode 1.08 de la série. - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
Steve: | [To Danny] I’m so glad you’re not a hot head. I would hate to work with someone like that. |
Danny: | So, a question. If things go bad, which one of these guys do you want? |
Steve: | I’ll take the ugly one. |
Danny: | Well that’s good, they’re both ugly. |
Steve: | Just for the record. If I pulled something like this, you would be reading me the riot act about proper police procedure. |
Danny: | No, I’d probably just arrest you. |
Danny: | “Where there’s smoke?” Should we write that on the wall? “Where there’s smoke?” Your honor, he’s guilty, why? There’s smoke. |
Chin Ho: | His old man was the same way, you know. McGarrett’s. They got this laser focus embedded in their DNA. That’s why it’s good sometimes to remind them their way isn’t the only one that works. |
Danny: | Right now, somewhere, Steve just twitched. |
Danny: | You look horrible, Sang Min. |
Sang Min: | I’ve been in solitary for thirty days. What’s your excuse? |
Sang Min: | Where’s that little hottie surfer girl who set me up? |
Danny: | She’s busy, but she did ask me to punch you in the mouth for her. |
Sang Min: | Still spicy, huh? |
Danny: |
Yeah. You done? |
Sang Min: | Relax. I can’t touch her for at least another twenty years. |
Danny: | What are you doing here? |
Steve: | I came to ask you a question. |
Danny: | You did? Well, if it’s for the prom, I already have a date, but I’m flattered, thank you. |
Steve: | We want him to talk, We need him alive. |
Danny: | Yeah, I know. Don’t quote me to me. |
Rubrique à venir (ou à compléter).